20081114(金) <<前日 | 翌日>>

起床時刻: 07時42分

今日の気分(本文)

天気:晴
晚上是公司聚餐。。
大家好High,幾位同事主管都有一點小醉
還有カラオケ比賽
想不到一些資深同事及長官都是唱將級
反倒是我們這些年紀輕的,可能因為緊張
沒有太出色的水準,只有一兩位算是厲害的
唱到欲罷不能,沒法結束
最後比賽結果每隊都是第一名,也都有獎金
之後出來唱一首歌還有100元
最高階長官還說Ending一定要唱”期待再相會”
才可以結束!!
從6點半快7點吧開始,結束時是9點50分
有點累耶,到家已經10點半

回家時,要下捷運站,剛好有一位小弟弟的扭蛋
沒拿好掉下來,因為是在手扶梯口,我剛好走到
那裡就快把它撿起來,說”小心喔”,然後拿給他
他眼睛看著我說:ありがとう”原來是日本小朋友
好可愛喔!
我馬上回他どうもいたしましで、じゃね。然後
很快的下扶梯,因為是路口所以不能停留,
後面還有很多人要下去。
但我一直覺得怪怪的仔細一想
應該說:いいえ、どういたしましで!
失敗...

コメント

nuriko nuriko 2008/11/17 17:29

多一個字還好啦..哈XD

morning_call morning_call 2008/11/18 12:47

こんにちは!
"どういたしましで” の ところは、“どういたしまして” が 正しいです^^
“濁音”和“清音”的分別對以中文為母語的人也許有點難...頑張って!

summerp0525 summerp0525 2008/11/18 22:57

ありがとう

(この日記にコメントできるのは登録ユーザーだけです → ユーザー登録 / ログイン

月別画面に戻る