200603 <<先月 | 翌月>>

起床時刻推移グラフ

目標起床時刻:05:00 平均起床時刻:不明

起床時刻の記録 ▼新しい順 ▲古い順 RSS

03月29日(水)

起床時刻:不明

 
昨天回台北看鐘樓怪人,詩人唱歌超歡,小巨蛋看起來好爛。

今天去做排氣量檢測順便換機油,黑手小哥人很好,幫我調了煞車還有龍頭,現在騎起來像在飛一樣。

其實今天心情亂低落一把的。跟廠商殺價殺不下來,還被兩光的莫名奇妙罵一頓,真正是干我屁事。





 

日別画面へコメントする

03月21日(火)

起床時刻:不明

 
今天的日古決賽,俏皮的棒球之神只有一句話想說:「棒球這種東西就是有輸有贏,但是只有堅持到底的隊伍才能戴上桂冠!」富貴險中求呀!!!

日本、古巴,你們都是全世界最強的棒球隊!
 




 

日別画面へコメントする

03月19日

起床時刻:不明

 
棒球之神都有在看…
日本連六拉六,一把胡回來…
看著韓國,不知怎麼,我有一種淡淡的哀傷…
他們這系列打的真的很好,零失誤耶…

這次經典賽,我想,棒球之神是想要告訴我們…驕兵必敗!這是在棒球場上的鐵率!
 




 

日別画面へコメントする

03月17日(金)

起床時刻:不明

 
WBC新規定:擊出全壘打,但只能上二壘。

美國:「球證、旁證,加上主辦,協辦,所有的單位,全是我的人,你怎麼和我鬥?」

Bob Davidson阿...我真不知道你兒子要從哪裡大便...





 

日別画面へコメントする

03月13日(月)

起床時刻:不明

 
「巴瑞連故事都說不好,更別提一則簡單的笑話了。他記憶力也不太好,好的說謊家需要有好的記憶。他總是為了現在而活,所以記憶力對他並不重要。」-在我墳上起舞

「如果我們的語言是威士忌,我只要默默伸出酒杯,你只要接過去安靜地送進喉嚨去,非常簡單,非常親密,非常正確。」-如果我們的語言是威士忌






 

日別画面へコメントする

03月10日(金)

起床時刻:不明

 
雖然經典賽分組預賽還沒打完,但是八強已經呼之欲出。
今天在板上看到看到一篇文章,堪稱經典賽最佳註解。

國際賭盤16強賠率依序為多、美、委、日、波、古、台、韓、墨、巴、加、荷、澳、南非、義、中。
把中華隊拿掉,其他都很準,因為前八名正好都晉級八強。
CT真是支謎樣的球隊…
 





 

日別画面へコメントする

03月08日(水)

起床時刻:不明

 
阿扁:「我們要拼經濟!」
Keroro軍曹:「我們要侵略藍星!」
 




 

日別画面へコメントする

03月06日(月)

起床時刻:不明

 
世界經典賽,日韓大戰。
在東京巨蛋拿直球對日本的民族英雄鈴木一朗投觸身!?
韓國人不僅不要臉,他們根本就不要命…

--
背景說明:
賽前南韓記者問一機囉,這次日本隊希望拿到怎麼樣的成績?一機囉說:「我們當然希望能夠贏,並且贏得漂亮,最好讓對手覺得三十年都追不上我們~」南韓就…
 





 

日別画面へコメントする

03月03日(金)

起床時刻:不明

 
今天看到中韓大戰九局下半被接殺最後一球哭了…
幹…
輸誰都可以,就韓國不行…
幹…

中華隊你們最棒!





 

日別画面へコメントする

03月02日(木)

起床時刻:不明

 
沒想到竟然有回應,那就再補一個看來的小故事~

Rose外婆在婚禮前夕「借」她的那雙高跟鞋其實含有特殊涵義。美國人在結婚時,新娘身上一定要有一些東西是新的+舊的+借的+藍色的,典故是來自於Elvis Presley的一首歌Something blue。不過我字數不夠,請大家自己查歌詞吧~






 

日別画面へコメントする

03月01日(水)

起床時刻:不明

 
乾脆直接記錄每部片我第一滴眼淚爆在哪個橋段好了。

「偷穿高跟鞋In Her Shoes」-Maggie在Rose的婚禮上念詩作為祝福。雖然我一直覺得最後一幕,後面來車會不客氣地撞死她。

結論:我真是個老實到不行的觀眾,該哭就哭,毫不囉唆。





 

日別画面へコメントする